عَادِلٌ : مَتَى تَسْتَيْقِظُ يَوْمَ العُطْلَةِ ؟
Adil : Kapan kamu bangun tidur pada hari libur?
فَيْصَلُ : أَسْتَيْقِظُ مُبَكِّرًا . وَمَتَى تَسْتَيْقِظُ أَنْتَ ؟
Faishol : Saya bangun tidur pagi-pagi. Dan kamu bangun tidur?
. عَادِلٌ : أَسْتَيْقِظُ مُتُأَخِّرًا
Adil : Saya bangun tidur terlambat/ kesiangan.
فَيْصَلُ : مَاذَا تَفْعَلُ فِي الصَّبَاحِ ؟
Faishol : Apa yang kamu kerjakan di pagi hari?
عَادِلٌ : أُشَاهِدُ التِّلْفَازَ . وَمَاذَا تَفْعَلُ أَنْتَ ؟
Adil : Saya menonton televisi. Dan apa yang kamu kerjakan?
. فَيْصَلُ : أَقْرَأُ صَحِيْفَةً أَوْ كِتَابًا
Faishol : Saya membaca koran atau buku.
عَادِلٌ : أَيْنَ تُصَلِّي الجُمُعَةَ ؟
Adil : Dimana kamu sholat jum’at?
فَيْصَلُ : أُصَلِّي الجُمُعَةَ فِي المَسْجِدِ الكَبِيْرِ . وَأَيْنَ تُصُلِّي أَنْتَ ؟
Faishol : Saya sholat jum’at di masjid raya/ besar. Dan dimana kamu sholat?
. عَادِلٌ : أُصَلِّي فِي المَسْجِدِ الكَبِيْرِ أَيْضًا
Adil : Saya sholat jum’at di masjid raya juga.
Sumber : https://ibnuilyas.com/percakapan-bahasa-arab/#13_Percakapan_Bahasa_Arab_2_Orang_Hari_Libur
ARTI KOSA KATA :
kapan = مَتَى
kamu bangun = تَسْتَيْقِظُ
hari = يَوْمَ
libur = العُطْلَةِ
saya bangun = أَسْتَيْقِظُ
pagi-pagi = مُبَكِّرًا
kamu = أَنْتَ
terlambat = مُتُأَخِّرًا
apa = مَاذَا
kamu kerjakan = تَفْعَلُ
di = فِي
pagi hari = الصَّبَاحِ
saya menonton = أُشَاهِدُ
televisi = التِّلْفَازَ
saya membaca = أَقْرَأُ
koran = صَحِيْفَةً
atau = أَوْ
buku = كِتَابًا
dimana = أَيْنَ
kamu shalat = تُصَلِّي
saya shalat = أُصَلِّي
raya/besar = الكَبِيْرِ
juga = اَيْضًا
Bekasi, 7 Muharram 1442 H/26 Agustus 2020 M
Penulis : Marolah Abu Akrom