Kakak, ape gawek nane? (Kakak, apa yang dikerjakan sekarang?)
Syawal : Kenyengke ngitung angke dalam bahase Sasak, arik (Sedang menghitung angka dalam bahasa Sasak, adik)
Emi : Ajah ngitung kakak ndekman paham, maklum aku nik pendateng olek Jawe (Ajarkan berhitung kakak belum paham, maklum saya ini pendatang dari Jawa)
Syawal : Oh, Jawe mbe (Oh, Jawa mana?)
Emi : Jawa Barat, olek daerah Cirebon (Jawa Barat dari daerah Cirebon)
Syawal : Perhatiang aok! Nane teberajah ngitung angke sekek sampe sepulu (Perhatikan ya! Sekarang kita belajar menghitung angka dari satu sampai sepuluh)
Emi : Aok kakak (Ya kakak)
Syawal : Skek, due, telu, empat, lime, enem, pituk, baluk, siwak, sepulu (Satu, dua, tiga, empat, lima, enam, tujuh, delapan, sembilan, sepuluh)
Emi : Adeng-adeng kakak, ndekman paham lalok (Pelan-pelan kakak, belum paham banget)
Syawal : Tenang arik, sak penting pacu-pacu berajah bahasa sasak (Lombok), ngonek-ngonek jak paham (Tenang adik, yang penting rajin-rajin belajar bahasa Sasak (Lombok), lama-lama paham)
Emi : Terima kasih kakak atas ilmu dait kesabaran side ngajah aku ngitung angke (Terima kasih kakak atas ilmu dan kesabaran anda mengajarkan aku berhitung angka)
Arti kosa kata :
Ape : apa
Gawek : kerjakan
Nane : sekarang
Kenyengke : sedang
Ngitung : menghitung
Ajah : ajarkan
Ndekman : belum
Nik : ini
Olek : dari
Mbe : mana
Perhatiang : perhatikan
Aok : ya
Teberajah : kita belajar
Sekek : satu
Due : dua
Telu : tiga
Empat : empat
Lime : lima
Enem : enam
Pituk : tujuh
Baluk : delapan
Siwak : sembilan
Sepulu : sepuluh
Adeng-adeng : pelan-pelan
Lalok : banget/sekali
Sak : yang
Pacu-pacu : rajin-rajin
Berajah : belajar
Ngonek-ngonek : lama-lama
Dait : dan
Side : anda
Bekasi, 22 Dzulqa’dah 1441 H/13 Juli 2020 M
Penulis : Marolah Abu Akrom




